Mes souffrances de papier


Ce sont mes souffrances de papier..

ce n’est pas grand chose finalement

juste une âme qui se noie dans son encre

une peau bleuie par l’étreinte de la vie

un cœur de plus qui pleure

 

c’est juste un soupir à bout de son dernier souffle d’amour

qui expire sur les pages blanches

des petites buées de lettres rondes

des mots

qui meurent

instantanément

dans leur douleur déjà oubliée

 

ce n’est pas grand chose finalement

 

d’ailleurs je n’ai que mes gribouillis du cœur à vous offrir

aussi banales soient-ils

qui sont ma déchéance

comme des dents vampiriques qui sucent

la nuit

le sang

de leurs propres plaies

et le recrachent

limpide

en lettres coulantes

 

et mon vacarme silencieux continue son périple

sur sa feuille de papier morte

et m’emporte là

en un espace restreint

fixé

entre deux lignes

là où je peux souffrir mes déceptions en paix

là où je peux inventer des mots

en secrets de mes souvenirs

et y laisser

fondre

ma transpiration émotive

 

et je plonge dans le trou béant de ma corbeille à papier

écrivant maintes idioties qui ne tiennent pas la route

qui arrivent de nulle part

et s’en vont encore plus loin

des mots qui ne m’écoutent plus

mais qui m’entendent geindre

et demander pitié

d’une voix faible et fatiguée

de misères et de peines d’amour

 

ah que je voudrais m’arracher la solitude de la peau

la découper de moi

comme on tranche le jambon

et vider une fois pour toute cette foutue corbeille à papier

 

Mais je ne suis qu’une poétesse

qui rugit

de sa solitude

celle-là qui me blesse la peau

comme une entaille à mon amour de la vie

comme une entrave à mon droit d’aimer

 

Et les mots me rappellent toujours

les mots m’implorent de les raconter

ils me harcèlent et me supplient

de les mettre au monde

de leur donner le sein

 

d’ailleurs

je n’ai que mon âme

à nourrir

de ces incantations d’encre

 

je suis une mère de souffrance

 

je nourris mes petits

à l’encre indélébile

 

d’ailleurs

je n’ai que mon cœur qui saigne

à vous offrir

comme un abreuvoir à poésie

 

une beauté enfantée par l’immensité de ma désolation

un beau bébé braillard ensemencé par la pointe de mon crayon

 

une créature qui ne fait pas encore ses nuits

et qui me force à écrire

dans le silence craquant des heures lentes

 

et pendant que les autres dorment

je m’arrache vainement le vacarme des tripes

et le vomit d’une fine bave visqueuse qui souille le papier

 

et mes mots s’apitoient sur leur propre sort

jusqu’à dramatisation complète de cette panique qui me prend à la gorge

 

de longues coulisses froides

pleurent

sur les murs

de ma chambre

tandis que j’atrophie le papier

le calcine

et l’ankylose

de mon trop plein d’hiver

de mes amours foutues

et de mon sentiment d’abandon

 

 

car jamais la poétesse ne se débarrasse

de ses amours mortes

 

toujours elle les transporte avec elle

dans ses cahiers de mémoires

comme des étreintes de soie 

pour les soirs de solitude 


 

© 2002, Marie-France Phaneuf, tous droits réservés

C'est moi! Ich bin's!

  • Petite Marie de par le vaste Monde
  • : Les voyages et les réflexions d'une Québécoise un peu flyée.
  • Contact

Bonjour.

Je m'appelle Marie-France.   Je suis professeur de francisation, éternelle vagabonde, grande amoureuse de la Nature et des voyages.  J'aime sortir des sentiers battus et j'ai une façon assez spéciale d'explorer le monde.  

Je vous propose de visionner mon "roadtrip" en Côte-Nord/Gaspésie et de marcher avec moi sur le Chemin de Compostelle.  Ce sont des voyages extraordinaires que j'ai fait.  J'en ai fait d'autres et j'en ferai d'autres.  Je pars sous peu en Chine enseigner le français à des futurs immigrants québécois.  Je risque d'avoir des choses à dire.  ;-)

 Bonne visite et.. à bientôt.
..MFrance

Grüssgott.

Ich heisse Marie-France.  Ich bin Sprachlehrerin von Quebec, Kanada.  Ich lade Sie ein, um meinen Abenteuer in "Keine da" zu anschauen.  Es ist eine Reise, dass ich in meine eigenen Land in August 2009 gemacht habe,und ich bin wirklich gegangen, wo es keine da bist.    ;-)

 

Ich wünsche Sie einen guten Besuch.

Bis bald.

..MFrance

Hola.

Soy Marie-France de Canada.  Soy profesora de Idioma y me gusta viajar.  Puede usted mirar un viajo que hice in Agosto 2009 in mi pais.  Despuès he hecho el Camino de Santiago (Camino del Norte) y ahora estoy haciendo la vuelta del España y estoy aprendando el español tambien.

 

Buen visita.

..MFrance

Traduction - Übersetzung

deutsch Italiano español English العربية

Communautés - Gemeinschaften

Recommander - Empfehlen

OverBlog

Commentaires - Kommentare

faire l'école buissonnière..

C'est s'engager, un bon matin (comme à tous les matins) sur le chemin de l'école et décider soudainement de ne pas y aller.. de tout simplement changer de cap..  juste pour voir où la vie nous mène.

 

   ... bonne école buissonnière à tous!

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés